Podcast

72. 東京ロックダウン Tokyo Lockdown

 

English below

にほんご

みなさん、こんにちは。
SAKURATIPSのまりです。
この番組は日本語を勉強している人のための、日本語聞き流し番組です。
ゆっくり日本語を話します。

〜広告〜

今日のテーマは、ロックダウンについてです。

みなさんの国では、コロナウイルスのロックダウンがありましたか?
日本では、4月に1度、1ヶ月間ロックダウンがありました。
1ヶ月ほどで終わって、その後しばらく落ち着いていました。
しかし、最近、感染者の数がとても増えています。
昨日は、東京で、1500人の新しい感染者がいました。

そこで、東京周辺は、もうすぐロックダウンが始まります。
ロックダウンと言っても、他の国のようにとても厳しいものではありません。

例えば、飲食店は午後8時に閉まります。
スーパーやコンビニは開いています。
あとは、リモートワークを出来る限りします。
なので、外出をすると罰金とか、そういうものではありません。

日本は、感染者が少ないと言われていましたが、最近、とても増えているので心配です。
まぁ、冬なので、感染しやすいですよね。

私は、ずっとリモートワークをしていて、ほとんど外には行きません。
でも、1日30分毎日散歩をしています。
健康のためにも、少し外に出て運動するというのは必要だと思います。

それでは、今日はこのへんで終わりにしようと思います。
今日も聞いてくれてありがとうございました。
それでは、またね〜。

English

Hello, everyone.
This is Mari , SAKURATIPS.
This is a Japanese language listening program for those who are studying Japanese.
I will speak Japanese slowly.

~ad~

Today’s theme is about lockdowns.

Has there been a coronavirus lockdown in your country?
In Japan, we had a month-long lockdown in April.
It lasted about a month, and then things settled down for a while.

But recently, the number of new infected people has been increasing very much.
Yesterday, in Tokyo, there were 1,500 new infected people.

So, the Tokyo area will soon be under lockdown.
But the lockdown is not very strict like in other countries.

For example, restaurants will close at 8 pm.
Supermarkets and convenience stores are open.
Also, we work remotely as much as possible.
So it is not like there is a fine for going out or anything like that.

It was said that the number of infected people in Japan is low, but recently it has been increasing so I am worried.
Well, it’s winter, so it’s easy to get infected, isn’t it?

I work remotely all the time and rarely go outside.
However, I do take a 30-minute walk every day.
I think it’s necessary to get out and exercise a little for your health.

Well, that’s it for today.
Thank you for listening to me again today.
I’ll see you tomorrow.