Podcast

Japanese Listening|354. 文化の違い Cultural Differences

 

English below

Discord Community for Japanese learners!

Check SAKURA Community

にほんご

みなさん、こんにちは。
SAKURA TIPSは、日本語リスニングのPodcastです。

————————–

今日のテーマは、文化の違いについてです。

皆さんは文化の違いについて考えますか?
最近文化の違いを体験しましたか?

私は今日文化の違いで戸惑いました。
私の会社では、日本人だけではなくて、他の国から来た人もいます。
そして私の部署の中に、主に翻訳を担当している人がいるのですが、彼は日本人ではなく英語圏の人です。
そして英語の翻訳をいつも通りお願いしたら、なんと断られました。
1週間後ぐらいまでにお願いしますと、時間もある中お願いしたのですが「忙しいのでできません」と断られました。
私はそこで、「断るんだ?」と思って。
これはいいか悪いかは置いといて、日本人に仕事をお願いすると、断るっていう選択肢はありません。
もう「分りました」しかないんですね。
で、しかも彼の場合は翻訳担当として仕事をしています。
なのにその仕事も断ると。
これには正直戸惑ったと同時にびっくりしました。

結局どうなったかというと、私は英語ネイティブでもないし、日本人なのですが、なぜか彼の仕事を私がしなければいけなくなりました。
なんかこれおかしいなと思いながら、誰も何も言わないんですよね。
「日本人じゃないからね」と、それで上司も何も言わない。
私だけ仕事が増えたという状況なのですが、こういう文化の違いに戸惑うことがよくあります。

もちろんね、いい文化の違いもたくさんあります。
ただ、仕事をしていく中では、このような文化の違いににことも多いなと思っています。
みなさんは、働いている中で文化の違いを体験したことがありますか?

————————–

それでは、今日はこのへんで終わりにしようと思います。

If you want to help us continue to create podcast like these, please consider making a small monthly contribution at SAKURATIPS.com
You can get Japanese charts twice a month.

Check the Patron Benefits

Check the description box. 

じゃあ、またね〜

Mari
Mari
ありがとうございます!Thank you!

 

News Letter

Japanese Speaking Textbook

 

English

Hello, everyone.
SAKURA TIPS is a Japanese listening Podcast.

————————–

Today’s theme is about cultural differences.

Do you think about cultural differences?
Have you experienced cultural differences lately?

I was confused by cultural differences today.
In my company, there are not only Japanese people, but also people from other countries.
In my department, there is a person who is mainly in charge of translation, but he is not Japanese, he is from an English speaking country.
And when I asked him to translate the English as usual, to my surprise, he refused.
I asked him to do it in a week or so, but he refused, saying that he was busy and couldn’t do it.
I thought, “How can he say no?”
This may or may not be a good thing, but when you ask a Japanese person to do a job, there is no option to refuse for Japanese people.
All they can do is say, “Got it.”
And in his case, he is working as a translator.
And yet, he refused the job as well.
To be honest, I was confused and surprised at the same time.

I’m not a native English speaker, and I’m Japanese, but for some reason I had to do his work.
I thought there was something wrong with this, but no one said anything.
My boss didn’t say anything either.
I’m the only one with more work to do, but I’m often confused by these cultural differences.

Of course, there are many good cultural differences.
However, in the course of my work, I often encounter such cultural differences.
Have you ever experienced cultural differences in your work?

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)

————————–

Well, that’s it for today.

それでは、今日はこのへんで終わりにしようと思います。

If you want to help us continue to create podcast like these, please consider making a small monthly contribution at SAKURATIPS.com
You can get Japanese charts twice a month.

Check the Patron Benefits

Check the description box. 

I’ll see you tomorrow.

 

 

News Letter

Japanese Speaking Textbook