English below
にほんご
みなさん、こんにちは。
SAKURATIPSのまりです。
この番組は日本語を勉強している人のための、日本語聞き流し番組です。
ゆっくり日本語を話します。
〜広告〜
今日のテーマは、神社についてです。
みなさんは、神社に行ったことがありますか?
どこの神社に行ったことがありますか?
私は昨日、神社に行きました。
散歩をする中で、神社で行きました。
私はまだ、今年、神社に行っていなかったので、2021年初めて神社に行きました。
日本では、年の初めに神社に行きます。
これを初詣と呼びます。
私は、1月27日に初詣に行きました。
これはとても遅いです。
神社では、おみくじをひきました。
おみくじは今年1年の運勢を占ってくれるものです。
おみくじには7つほどの運勢のランキングが書かれており、私は「小吉」でした。
あまり良くない運勢ですね。
ですが、運勢のランキングにこだわらず、私は今年の運勢をあげていきたいと思います。
神社はとても神聖な場所です。
毎日お参りに行く人もいます。
私は、年に3回くらいしか行きません。
でも、行く時は、とても気分がいいです。
みなさんも日本に来たときは、ぜひ神社に行ってみてください。
それでは、今日はこのへんで終わりにしようと思います。
今日も聞いてくれてありがとうございました。
それでは、またね〜。
English
Hello, everyone.
This is Mari , SAKURATIPS.
This is a Japanese language listening program for those who are studying Japanese.
I will speak Japanese slowly.
~ad~
Today’s theme is about shrines.
Have you ever been to a shrine?
Which shrines have you been to?
I went to a shrine yesterday.
I went to a shrine while I was taking a walk.
I hadn’t been to a shrine yet this year, so this was my first visit to a shrine in 2021.
In Japan, we go to a shrine at the beginning of the year.
This is called Hatsumode.
I went on a Hatsumode on January 27th.
This is very late.
At the shrine, I bought an omikuji.
Omikuji is a fortune telling tool that tells your fortune for the year.
The omikuji has a ranking of about seven fortunes, and I got “Shokichi”.
That’s not a good fortune.
However, I would like to make my fortune for this year regardless of the Omikuji.
Shrines are very sacred places.
Some people go there every day to pray.
I only go about three times a year.
But when I do, I feel very good.
When you come to Japan, please try to visit a shrine.
Well, that’s it for today.
Thank you for listening to me again today.
I’ll see you tomorrow.
Im glad if you support me to make podcast!